рассказ о девятом мая на английском языке

рассказ о девятом мая на английском языке

  1. С раннего детства мне запомнились торжественные парады, которые демонстрировались по телевидению 9 Мая. Стройные прямоугольники войск, лица седых генералов, многоголосое ура! , торжественные песни, звон медалей и орденов, цветы в руках ветеранов Великой Отечественной войны и лица этих пожилых людей, на которых одновременно можно было прочитать и радость, и гордость, и боль, и грусть

    Конечно же, тогда я не могла понять всего и воспринимала происходящее просто как праздник. Тем более что в нашем доме в этот день собиралась за праздничным столом вся семья, взрослые поздравляли друг друга, вели оживленные беседы. И говорили нам, что это исторический день, который мы должны запомнить на всю жизнь. А те седые люди, увешанные орденами и медалями, настоящие герои, защитившие нашу страну от фашистских захватчиков и подарившие нам счастливую, мирную жизнь. И мы будем помнить их всегда

    Перевод:

    From early childhood, I remember the parade, which were shown on television on May 9. Slender rectangles troops face of white generals, Polyphony, «Hurrah!», ceremonial songs, the sound of medals and decorations, the flowers in the hands of war veterans and the faces of these elderly people, in which both can be read and the joy and pride and pain, and sadness …

    Of course, then I could not understand everything and perceive what is happening just as a holiday. The more so because in our house that day gathered for the feast the whole family, adults were congratulating each other, engaged in lively conversation. And we were told that it is — a historic day, we must remember for a lifetime. And those white people are hung with awards and medals — the real heroes who defended our country from invaders and gave us a happy, peaceful life. And we have is …

  2. напиши на русском, а потом в гугле переведи

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *